个人感觉应该汉化FMC
虽然英文的使用并没有困难,但都汉化了雪耻么多了,这个FMC为什么不进行汉化?个人感觉应该汉化,因为FMC才是模拟飞行的中心,并且还感到中国模拟飞行论坛的汉化力量还是比较强大的 呵呵 真机都是全英文的 追求模拟就改追求真实。如果用毛子飞机,甚至都不英化 得了吧~~专业点儿 请楼主先了解FS中的FMC的归类属于航电,航电不可能简单的英文换中文。 ····汉化FMC?你想得出来啊,现在的飞机要全是中文,我估计飞行员都不会飞了 你是猴子派来逗我们的么 大家期待的C919生产出来也不会汉化吧,我的赶脚是这样的。 汉化了就没有任何意思了。 个人感觉LZ应该去百度贴吧 有能把整个系统汉化并且讲的明白的时间,不知道多少人的英语都学会了。难道LZ认为跟翻译电影字幕一样吗?再问一句,LZ又对电影字幕翻译了解多少? FMC本来就是英文的,国产FMC也肯定是英文的,英文在这方面本来就比中文优势大 个人感觉楼主该好好学习英语! FMC最好是模擬飛行的核心啦GA或是戰機什麼的都不是飛行就對了
好像只要會了FMC就很厲害
只有有FMC的才叫飛機 這說法真是...呵呵 不伦不类 让我联想到了国内最近闹腾的高考取消英文- - 既然是中心了,那为什么还要汉化呢?如果汉化了,整个模拟飞行的意义就没了,虽然我也看不懂,但只要知道他是干嘛的就行了 本帖最后由 beaucn 于 2014-5-27 08:48 编辑
可不可以不装B啊? 怎么说呢 。CDU完全不要汉化 你要是不会你不知道学吗? 你要是不想学还来SINO干嘛?对吧 很多东西不是想汉化就汉化 感觉竞争很激烈啊 你会不会想到把过MCP窗上的数字改成大写中文啊?;P;P 神贴!
我觉得楼主是模拟飞行的大牛
故意发这种钓鱼帖子让大家伙儿欢乐欢乐! 要有就好了 个人认为没必要汉化FMC。因为如果是中文的话,很多新手都不知道这些键干什么,甚至会误导一些人。比如POS好记些还是惯性基准校导系统好记些? 十分抱歉那个玩意应该就CDU,Control Display Unit 刚开始也是觉得不好用,但用久了也是一样习惯了呢。 得了吧,还是好好学应文吧 真机是英文的 瞧一瞧 看一看;P 即使国产C919的航电也绝对是英文的,最多可能会在仪表盘一些小的地方和驾驶舱外围开关用中文标记。英文是国际规范,而且像V1,V2,ROTATE,AP,ILS,LOC这些术语你觉得翻译成中文驾驶舱还有地方让他标吗?你让飞行员突然用全中文系统他们反而用不惯。
页:
[1]
2